Hi,
Your patch didn't fix this problem although it changed behaviour.
Subtitle language selection is now kind of inversed in replay mode. I mean that when I select finnish subtitles (suomi) I'll get swedish ones (during finnish talk and nothing during swedish talk) and the other way around if I select swedish subtitles, I'll get finnish subtitles (during swedish talk and nothing during finnish talk). Well first I suspected that the subtitle language ids were mixed in broadcast but then I tested it with new broadcast. It's info.vdr is here:
C C-0-1-5 YLE FST5 E 469 1205088615 3609 4E E T Dokumentti: Tangoa, riitoja ja reumasärkyä S Hans ja Kerstin ovat olleet 50 vuotta naimisissa. Nyt on ikä alkanut painaa mutta Kerstin on kuitenkin valmis kokeilemaan jotakin uutta joka piristäisi heitä kumpaakin. Toimittaja Jerzy Sladkowski, SVT/Ruot X 1 04 fin X 3 11 fin X 3 11 sve X 2 03 sve
Everything was OK in live mode (I got finnish subtitles as I had selected them) but during replay I got swedish subtitles. If I selected swedish subtitles from DVB setup then I got finnish subtitles during replay but nothing during live mode (it was swedish spoken document).
- Kimmo
Klaus Schmidinger wrote:
On 03/07/08 18:46, Kimmo Taskinen wrote:
info.vdr is below.
Your problem most likely has the same cause as the other one.
Please try the patch I posted earlier today.
Klaus
_____ Alkuperäinen viesti _____ Aihe: Re: [vdr] Hearing-impaired DVB subtitles Tekijä: "Klaus Schmidinger" Klaus.Schmidinger@cadsoft.de Päivämäärä: 7. maaliskuuta 2008 0:39:48
On 03/06/08 06:58, Kimmo Taskinen wrote:
Klaus,
I have sample for the problem explained below. Do you want/need it? It is unfortunately 68M and I don't know where to put it.
For starters, can you please just post the info.vdr file of this recording? C C-0-1-5 YLE FST5 E 196 1204659000 1800 4E 16 T Tuhat järveä ja yksi ankkalammikko S Osa 9/10. Vaihtoparit. Entä jos kielivähemmistön ja valtaväestön asema olisikin nurinkuri nen ja maassamme olisi kuuden prosentin suomenkielinen kielivähemmistö? Kuka olisi silloin etuoikeutettu ja miten enemmistöas X 1 04 fin X 3 11 fin X 3 11 sve X 2 03 sve
Klaus
On 04 Mar 2008, at 22:21, Kimmo Taskinen wrote:
I tested 1.5.17 without any patches and only plugin I used was xineliboutput. I was lucky to get REALLY suitable program for testing from finnish YLE FST channel. There was a talk show where they talked in finnish and swedish. The difference between live mode and replay mode was interesting: Live mode:
- talk in finnish: no subtitles
- talk in swedish: finnish subtitles
Replay mode: case 1 (replay started from a moment there is finnish talk)
- talk in finnish: swedish subtiles
- talk in swedish: no subtitles
OR case 2 (replay started from a moment there is swedish talk)
- talk in swedish: finnish subtitles
- talk in finnish: swedish subtiles
- talk in swedish: no subtiles anymore after finnish dialog, if
replay is started from this dialog there is finnish subtitles
vdr mailing list vdr@linuxtv.org http://www.linuxtv.org/cgi-bin/mailman/listinfo/vdr